![]() |
|
Website translation While the number of Internet users who are not native English speakers is increasing, anglophones still comprise nearly 30 percent of the online population, while Spanish speakers comprise another 8 percent (source). To ensure the message you are sending to these users is effective and well-written, let one of the professionals at McDonough Dolmaya Language Solutions write, revise or translate your website. Website translation and revision When you need your website revised, trust McDonough Dolmaya Language Solutions to ensure your content is written in exceptional English. And when you're looking for translation from French to English, French to Spanish, English to Spanish or Spanish to English, McDonough Dolmaya Language Solutions will ensure English or Spanish speakers receive clear, effective messages that accurately transmit the information found in the original version. Whether you need your texts translated, localized, revised or completely rewritten, McDonough Dolmaya Language Solutions can help you share your ideas with English and Spanish speakers around the world. back... |
Copyright 2009, Services linguistiques McDonough Dolmaya Language Solutions
Note: This website was not created by OTTIAQ and is solely the responsibility of its author, Julie McDonough Dolmaya
Last update: May 7, 2009